Names of professions in German. Topic: Choosing a profession

Codes of the Russian Federation 12.03.2020

Topic Choosing a profession

I. WORTSCHATZ ZUM THEMA

Beruf. Berufswahl. Berufung.

Arbeiter - worker

Bauer (Kolchosbauer) – peasant (collective farmer), builder

Angestellte(Beamte) – employee

Zimmermann – carpenter

Tischler – carpenter

Maurer - mason

Schlosser - locksmith

Dreher - turner

Fraser – milling machine operator

Mechaniker - mechanic

Fahrer (Chauffeur) – driver

Weber (in) – weaver (weaver)

Lokomotivführer – driver

Strassenbahnfuehrer - carriage driver

Schaffner – conductor

Schneider - tailor

Friseur (Friseuse) – hairdresser (sha)

Schuster - shoemaker

Bäcker – baker

Feinbaecker – confectioner

Bueroangestellter – office employee

Bankangesteller - bank employee

Schriftsteller – writer

Dichter - poet

Journalist - journalist

Berichterstatter – correspondent

Regisseur – director

Lehrer – teacher

Erzieher – teacher

Schauspieler (in) – actor (actress)

Musiker (Pianist, Geiger) – musician (pianist, violinist)

Komponist - composer

Dirigent (Kapelmeister) – conductor

Kuenstler – artist

Maler - painter

Arzt (Zahnarzt, Kinderarzt, Chirurge u.s.w.) – doctor (dentist, pediatrician, surgeon)

Tierarzt – veterinarian

Zootechniker - livestock specialist

Agronome – agronomist

Mechanisator - machine operator

Traktorist - tractor driver

Kombinerführer - combine operator

Viehzüchter – livestock breeder

Buchalter – accountant

Kassiererin – cashier (sha)

Landwirt – farmer

Schaf (Schweine) hirt – shepherd (shepherd), swineherd

Kaufmann – trader (merchant)

Verkäufer – seller

Geschäftsmann – businessman, business man

Jurist - lawyer

Rechtsanwalt – lawyer

Richter – judge

Parteifunktionär - party worker

Stadtsfunktionär – civil servant

Ingenieur - engineer

Konstrukteur – designer

Militär - military

Milizionär - policeman

Hüttenarbeiter – metallurgist

Bergarbeiter – miner, miner

Erdölarbeiter - oil worker

Elektroschweisser – electric welder

Elektriker – electrician

Dachdecker - roofer

Stuckarbeiter – plasterer

Maler, Anstreicher – painter

Glaser - glazier

Schmiede – blacksmith

Uhrmacher - watchmaker

Holzhauer (faeller) – lumberjack

Fischer - fisherman

Foerster – forester

Giesser – foundry worker

Eisenbahner – railway worker

Briefträger – postman

Postbeamter – postal worker

Sekretärin - secretary

Stenotypistin – typist

Krankenschwester – nurse

Chemiker, Physiker, Mathematiker u.s.w. – chemist, physicist, mathematician

Geistlicher – priest

Hausfrau – housewife

Gewerkschaftsfunktionar – trade union worker

Flieger - pilot

Kosmonaut - cosmonaut

Gelehrte (Wissenschaftler) – scientist

Matrose - sailor

Melkerin – milkmaid

Fachmann (Fachleute) – specialist

Bibliothekar (in) – librarian

Apotheker - pharmacist

Dolmetscher (Übersetzen) – translator

Fremdenführer – guide, excursion guide

Linguist - linguist

Philologe - philologist

Botschafter – ambassador

Gaertner – gardener

Wäscherin – laundress

Profi-Sportler – professional athlete

Trainer - trainer

Pädagoge – teacher

Psychologe - psychologist

Kriminalist - criminologist (investigator)

Inspector - inspector

Facharbeiter – skilled worker

Abiturient – ​​a student who has graduated. high school

Baggerführer – excavator operator

Redewendungen und Mustersaetze zum Thema Beruf

Was machen Sie beruflich? - What is your occupation?

Was sind Sie von Beruf? - What is your occupation?

Was sollst du nach Beendigung der Fachschule werden? – What will you be after graduating from college?

Was willst du werden? - Who do you want to become?

Welchen Beruf möchtest du erlernen (bekommen) ? – What profession would you like to study (obtain)?

Wann legst du das Abitur ab? – When do you take your matriculation exams?

Wofür interessierst du dich besonders? – What are you especially interested in?

Wann hast du die Aufnahmeprüfungen in der Fachschule? - When are your entrance exams to school?

Warum hast du gerade diesen Beruf gewählt? – Why did you choose this particular profession?

Welche Fächer studierst du besonders gern? – What subjects do you particularly like to study?

Darf ich mich nach Ihrem Beruf erkundigen? - May I ask you your profession?

Ich bin Büroangestellter Obermeister, Tischler... - I am an office employee, senior foreman, carpenter...

Wo arbeiten Sie? - Where do you work?

Ich bin in der Landwirtschaft tätig. - I'm studying agriculture.

Wieviel verdienen Sie? – How much do you earn?

Als was sind Sie tätig? – What do you do?

WORK WITH CARDS

Exercise 1.Werwasmast? Bilden Sie die Sätze.

Exercise2. Welcher Beruf ist das?

Der Fotograf, der Arzt, der Friseur, die Sekretärin, der Tierarzt

Das ist ein kreativer Beruf. Man macht schöne Fotos, sucht ungewöhnliche Motive. Das braucht Geduld, Geschmacksgefühl, Einfühlungskraft (intuition).Man sucht und findet Fotomodelle. Man macht Aufnahmen auf einer Party oder während einer Veranstaltung. Das macht vielen Menschen Spaß. Man muss mit dem Computer, Kamera sehr gut umgehen.

Dieser Beruf ist sehr verantwortungsvoll. Man arbeitet in Krankenhäusern, Polikliniken, Sanatorien. Man heilt die Menschen, hilft ihnen die Gesundheit bessern. Diese Menschen können die Schmerzen den Kranken mildern (to alleviate).Man weiß viel über menschliche Krankheiten, zahlreiche Arzneien. In der Hochschule lernt man Latein. Dieser Beruf ist immer aktuell und nützlich.

Mehrmals im Jahr besuchen wir „das Kabinett der Schönheit“. Hier arbeiten nette Menschen, öfter Frauen. Ihre Arbeitsinstrumente sind der Kamm und die Schere. Die Frauen mögen Wellen, Farben. Sie können hier auch ihre Nagel in Ordnung bringen. Das hilft die Stimmung verbessern, die Frisur verändern, als die Schönste sich zu fühlen. Besonders attraktiv und schön sind die Bräute während der Hochzeit. Die wunderbare Frisur haben die Hände der Zauberin(sorceress) gemacht

Das ist ein Frauenberuf. Man kann gut mit dem Computer umgehen, faxen, alle Dokumente in Ordnung halten. Man hilft seinem Chef. Man muss unbedingt aufmerksam, hilfsbereit, kontaktsfreundlich, taktvoll sein. Sehr oft zeigt man ihre Kenntnisse in Fremdsprachen, weil viele Firmen eng mit ausländischen Businesspartnern verbunden sind. Man muss Fremdsprachen in Wort und Schrift beherrschen.

Wer hilft unseren kranken kleinen Freunden mit vier Pfoten(paws)? Die Menschen können erzählen, zeigen, was tut ihnen weh. Mit den Tieren, Vögel geht es anders. Nur sehr gutherziger, tierfreundlicher Mensch kann mit den Tieren arbeiten. Ich habe schon 8 Jahre einen Boxer, unseren Familienliebling. Wir besuchen einen Tierarzt einmal im Jahr um Impfungen (vaccinations) zu machen. Dar, so heißt unser Boxer, hat keinen Angst vor den Menschen in weißen Arbeitskitteln

Task 3

Was ist für euch bei der Berufswahl besonders wichtig?

Für mich ist bei der Berufswahl… wichtig.

Viel Geld verdienen

Contact zu Menschen

Interesse für ein Sachgebiet

Die Meinung der Freunde

Der Stellenwert des Berufes in der Gesellschaft

Familient tradition

Spaß an der Arbeit

Anderen Menschen helfen

Familient tradition

Puzzles:

    Ich trage eine weiße Mütze

und arbeite mit großer Hitze.

2. Ich fahre in einem roten Wagen,

der kommt mit lauten Signalen.

Mein Einsatz ist nicht ohne Gefahr,

doch bin ich immer für Menschen und Tiere da!

*(der Feuerwehrmann)*

3. Ich setze Stein auf Stein,

denn das Haus soll ganz

schnell fertig sein.

Exercise 4

Bilde Sätze nach dem Muster.(Make sentences according to the example)

Muster: - Bruder – Student. Der Bruder ist Student.

    –Schwester – Studentin.

    – Tante – Ärztin.

    – Bruder – Lehrer.

    – Vater – Polizist.

    – Mutter – Sängerin.

    – Onkel – Arzt.

    –Junge – Schüller.

Task 5

Match the professions.

Die Berufe für die Männer Die Berufe für die Frauen

Der Lehrer, der Verkaufer, die Krankenschwester, die Arztin, der Mechaniker, der Beamte, der Landwirt, der Kaufmann, die Verkauferin, die Sangerin, die Schauspielerin, die Hausfrau, die Lehrerin, der Unternehmer, der Musiker, der Bauer, die Unternehmerin , die Buchhalterin, der Polizist, die Friserin, die Bankkauffrau.

Exercise 6

Lesen Sie den Text.

Die Familie Müller ist nicht groß. Es sind 4 Menschen. Das sind Vater, Mutter, Sohn, Tochter. Herr Klaus Müller arbeitet in der Klinik. Er ist Arzt. Frau Anna Müller arbeitet im Gymnasium. Sie ist Lehrerin. Klaus und Anna Müller haben 2 Kinder-einen Sohn und eine Tochter. Der Sohn besucht Universität. Er heißt Otto. Otto ist Student. Er ist 19 Jahre alt. In der Freizeit turnt er, spielt er Tennis, fährt Rad. Sein Hobby is Sport. Die Tochter heißt Monika. Sie ist 15 Jahre alt. Monika ist Schülerin. Sie will Malerin werden. Ihr Hobby ist Malen.

Task 7

BeantwortetdieFragen!

      Was ist Herr Klaus Müller von Beruf?

      Was ist Frau Anna Müller von Beruf?

      Haben sie Kinder?

      Wie alt ist Otto?

      Wie alt ist die Tochter?

      Was it a hobby?

Task 8

Was machen diese Personen?

    Schüler A. musiziren

    Sänger B. studieren

    Arbeiter C. fliegen

    Studenten D. lernen

  1. Dolmetscher F. übersetzen

    Übersetzer G. singen

    Verkäufer H. dolmetschen

    Musiker I. arbeiten

    Reporter J. verkaufen

    Flugkapitän K. schreiben

    Lehrer L. lehren

Task 9

Bilde Sätze aus den Wörtern.

    Meine, Geographie, Schwester, studiert, an der Uni.

    Deine, ist, Ärztin, Tante, von Beruf.

    In der Schule, sein, arbeitet, Vater.

    Ist, der Sohn, von Frau, Schmidt, begabt.

    Trainiert, von Martin, der Bruder, Basketball.

    Seine Mutter, Geschichte, und, unterrichtet, Kunst.

    Der Onkel, im Büro, von Paul, arbeitet.

    Ist, dein, Schauspieler, von Beruf, Opa.

Task 10

Find a translation!

Economist

Salesman

The reporter

Guide, curator

Der Deutschlehrer

Kommersant

Die Kauffrau, der Kaufmann

Der Flugkapitän

Musician

Der Wissenschaftler

Translator

Die Verkäuferin

German language teacher

Die Betriebswirtin

Task 11

Kreuzwö rter

    Dieser Mann arbeitet im Geschäft. Was ist er vor Beruf?

    Die Frau arbeitet im Büro. Was ist sie von Beruf?

    Die Frau arbeitet in der Bibliothek. Was ist sie von Beruf?

    Der Mann arbeitet in der Schule. Was ist er von Beruf?

    Dieser Mann dient in der Armee. Was ist er von Beruf?

    Die Frau arbeitet im Gymnasium. Was ist sie von Beruf?

    Der Mann arbeitet in der Fabrik. Was ist er von Beruf?

    Der Mann arbeitet auf der Baustelle. Was ist er von Beruf?

TEST “BERUFSWAHL”

    Wahledie richtige Variante:

1. … fährst du am liebsten?

a) wodurch b) womit c) woran

2. Ich schreibe...dem Kugelschreiber.

a) mit b) auf c) uber

3. Wir denken… den warmen Sommer zurück.

a) über b) mit c) an

4. Peter interessiert sich… Modellierung.

a) mit b) über c) für

5. Bist du...einverstanden?

a) damit b) mit c) da mit

6. … wen wartet ihr?

a) worauf b) darauf c) auf

7. Susi träumt…einem neuen Handy.

a) über b) von c) mit

8. Die Kinder erinnerten sich…den Ferienlager.

a) mit b) an c) von

9. Die Schüler sorgen... die Ordnung in ihrer Schule.

a) über b) an c) für

10. ...hoffst du?

a) worauf b) wodurch c) womit

11. Seid ihr...einverstanden?

a) davon b) damit c) darauf

12. Die Studenten freuten sich… erfolgreiche Ablegung.

a) uber b) auf c) für

a) von b) an c) unter

14. Wollen wir... sprechen.

a) daran b) darüber c) dafür

15. Informiere dich … den Stellenwert des Berufes in der Gesellschaft.

a) uber b) für c) von

    Ergänzt die Sätze:

    …bereitet die Schüler auf höher qualifizierte Berufe.

    Das Gymnasium schließt mit dem … ab.

    … kann stattfinden: im Büro, in einem Betrieb, in einem Büro.

    Sehr popular sind creative… .

    EDV Berufe finden die Jugendlichen auch sehr… .

    Nach dem Abitur können die Jugendlichen sich an… bewerben.

    Nach Abschluss der Berufsausbildung suchen die jungen Leute nach… .

    Sie lesen … auf Werbeplakaten und in Zeitungen.

    Auch … hilft ihnen oft passende Arbeitgeber zu finden.

    Die Anforderungen an... der Arbeitnehmer sind heute sehr hoch.

Berufe die Qualifikation Arbeitsplatz Die Realschule das Arbeitsamt

das Berufspraktikum Abitur attraktiv Stellenangebote Hochschulen

Die Frage, was man werden will, wird früher oder später jedem gestellt. Die Berufswahl ist eine wichtigste Entscheidung. Und das ist ein Problem. Jeder Beruf ist interessant, anlockend, man muss sich selbst im Leben finden. Wir können den Beruf nach unserem Wünschen wählen, unsere Eltern und Lehrer helfen uns. Der Beruf soll unseren Neigungen und Wünschen entsprechen, er soll auch Spaß machen.

The question of who one becomes will be asked sooner or later. Choosing a profession is one of the most important decisions. And this is also a problem. Every profession is interesting, tempting, and through it you can find yourself in life. We can choose it according to our desires, our parents help us with this. A profession should meet our passions and desires, it should give us pleasure.

Wir besprechen unsere Ideen mit unseren Freunden, Verwandten, Bekannten und Lehrern. Wir bekommen dabei viele Anregungen und Tipps. Unsere Berufswünsche entstehen nicht zufällig, sie reifen in unserer Familie und in der Schule.

We discuss our ideas with friends, relatives, acquaintances and teachers. We receive a lot of incentives and advice. Prof.'s choice not accidental, family contributes to decision making.

Die Berufe der Eltern spielen bei der Berufswahl eine große Rolle. Die Eltern sprechen gewöhnlich in der Familie ihre Begeisterung oder Unzufriedenheit mit ihrem Beruf aus und übertragen das auf ihre Kinder.

When choosing a specialty, parents play a big role. Usually in a circle, parents express their delight or dissatisfaction with their profession and transfer this to their children.

Manchmal ist das Hobby ein Ausgangspunkt für den Beruf. Es ist auch wichtig, immer im Bilde zu sein, sich über verschiedene Berufe zu informieren, gut Kenntnisse zu bekommen, wenn man einen Beruf wählt.

Sometimes the starting point for choosing a profession is a hobby. When choosing a profession, it is important to always be up to date, be informed about all professions, and acquire good knowledge.

Für jeden Beruf darf man verschiedene Fähigkeiten haben. Zum Beispiel, am Computer kommt es auf logisches Denken an, beim Singen kommt es auf musikalische Leistungsfähigkeit an. Man soll Fähigkeiten für Ideenreichtum und Hand und Fingergeschick haben, um Körperpflegerin zu werden.

For each profession you should have a set of different abilities. For example, to work on a computer you need to be able to think logically; singing requires musical talent. To become a body care master, you need to be creative and also have dexterity in your hands and fingers.

Bei der Berufswahl sind für alle Leute ihre Interessen und natürlich die Möglichkeit viel Geld zu verdienen wichtig. Alle Leute wollen auch mit interessanten Menschen kennenlernen und ihre Kenntnisse verbessern. Es ist unstreitig, dass wir zielbewusst, arbeitsam, verantwortlich sein müssen und wissen, was wir wollen.

When choosing a profession for all people, their interests and, of course, the opportunity to earn money are important. All people want to meet interesting people and improve their knowledge. It is undeniable that we must be purposeful, efficient, responsible, and also must know who we want to become.

Also ist die Arbeit ein wichtiger Teil unseres Lebens und es ist bedeutend, einen geeigneten Platz in unserer Gesellschaft auszusuchen. Wer die Wahl hat, hat die Qual.

So, work is an important part of our life, and it is also very important to take a worthy place in society. Those who choose always experience difficulties.

Lesson summary on the topic: “ Die Berufswahl

Subject lesson : “Wie steht’s mit der Berufswahl?”

Main objectives of the lesson: I . Educational:

1. To instill in students a love for any work and any profession.

2. Encourage students to understand their own place in life.

3. To develop communicative skills in students - speech tact, sociability in communicating with peers.

4. Involve students in completing tasks independently.

II .Educational:

1. Determine the degree to which students have mastered lexical material on this topic.

2.Improve skills and abilities of oral speech, the ability to conduct dialogue, exchange

opinions using information from texts.

3. Teach students to group discuss problems related to choosing a future profession.

4.Promote the development of communication skills: evaluate the abilities of your classmates, express your opinion.

5.Formate students’ self-esteem and self-control skills.

III . Educational:

1. To develop students’ language abilities and a sustainable interest in learning the German language.

2.Develop students’ needs for self-education.

3.Develop general educational skills (working with a textbook, text, dictionary)

IV .Psychological – pedagogical:

1. To develop students’ intellectual abilities: observation, speed of reaction, intelligence, memory, logical thinking, to give the opportunity to show their erudition, to apply the acquired knowledge in practice.

Lesson type: A lesson in systematizing and summarizing knowledge on the topic “Choosing a profession.”

Additional lesson equipment:

Tape recorder and magnetic recordings.

Board design: Exercise for phonetic exercises;

Unfamiliar vocabulary required for understanding

main content of the text (listening)

During the classes:

1. Start lesson : - GutenTag, Kinder. Wer hat heute Klassendienst?

Der wievielte ist heute?

Welcher Wochentag ist heute?

Wer fehlt heute? Warum?

2. Phonetic charger : Bitte, sprecht mir nach!

Ich, fleiβig, wichtig, nützlich, richtig, wiβbegierig, ehrlich, ordentlich, Sprichwort, Möglichkeit, die Jugendlichen, es ist nicht leicht, ich weiβ nicht, Fähigkeiten, welche Berufe? tätig sein, unbedingt, verantwortlich.

3. Speech charger : der Beruf, die Berufswahl, einen Beruf wählen, verantwortungsvoll, ein guter Fachmann, mein Traumberuf, Was sind Sie von Beruf? Ich kann werden, was ich will. Ich weiβ noch nicht, was ich werde.

Wer will, der kann. Ohne Fleiβ , kein Preis. Die Krankenschwester, der Mechaniker, der Manager, der Programmierer, der Schauspieler, der Gärtner, der Soziologe, der Geologe, der Psychologe, der Tierarzt, der Nachtwächter, der Kolchosbauer, der Förster, der Diplomat, die Erzieherin, die Dolmetscherin, das Fo tomodel .

Sagt bitte deutsch !

1.What is your profession?

2.I would like to become an engineer.

3. I don’t yet know who I will become.

4.I can become whoever I want.

5.Work is work.

6. You can’t even take a fish out of a pond without difficulty.

7.Whoever wants, will achieve it.

8. I will certainly achieve this.

9. Those who work creatively are respected.

IV .Control of the assimilation of lexical material. (Mutual control)

Locksmith

musician

gardener

hairdresser

Honey. sister

architect

artist

salesman

lawyer

agronomist

director

teacher

sociologist

collective farmer

psychologist

engineer

mechanic

captain

housewife

journalist

manager

astronaut

Auto Mechanic

translator

programmer

geologist

watchmaker

politician

economist

doctor

tractor driver

watchman

Bank employee

vet

waiter

worker

stewardess

pilot, forester

Bus driver

diplomat

(rating parameters: “5” - 10, “4” - 8, “3” -6.

V . Development of students' logical thinking, memory, intelligence, reaction speed, linguistic guesswork, control of spelling skills:

Quiz Ratet Berufe richtig !” ( Mutual control)

Write down correctly and quickly the names of the professions that need to be guessed.

1.Wer schreibt Artikel in der Zeitung?

2.Wer macht Frisuren?

3.Wer repariert Autos?

4.Wer füttert im Winter die Tiere im Wald?

5.Wer führt das Flugzeug?

6.Wer kocht das Essen in einem Restaurant?

7.Wer führt ein Schiff?

8.Wer schafft eine Skulptur?

9.Wer heilt die Menschen?

10.Wer heilt die Tiere?

11.Wer entdeckt neue Mineralien?

12.Wer projektiert die neuen Gebäude?

13.Wer erforscht den Kosmos?

14.Wer repariert die Uhren?

15.Wer pflegt die Kühe?

16.Wer ist für das Pflügen und Säen verantwortlich?

17.Wer baut neue Häuser?

18.Wer lehrt die Kinder?

19.Wer spielt ein Musikinstrument?

20.Wer pflegt die Kinder in einem Kindergarten?

21.Wer fährt den Bus?

22.Wer verkauft die Waren im Lebensmittelgeschäft?

23.Wer empfielt die Bucher zum Lesen?

24.Wer schreibt neue Programme, schafft neue Spiele?

25.Wer spielt in Filmen und im Theater?

26.Wer führt Regie?

( options assessments : 26-23 = "5", 22-18 = "4", 17-15 = "3")

VI .Improving listening comprehension: control of text listening “ Der Hund des Arztes

( C self-control). (evaluation parameters: 6-“5”, 5 – “4”, 4 – “3”.

Seht den Text durch , versucht den Inhalt zu verstehen .

Der Hund des Arztes

Ein bekannter Pariser Arzt, der einen schönen groβen Hund hatte, arbeitete eines Tages an seinem Schreibtisch. Das Fenster neben dem Schreibtisch war offen. Man konnte auf die Strβe hinaussehen und auf den Kanal, der in der Mitte der Strasse floβ. Der Arzt war mit seinen Papieren beschäftigt. Da hörte er plötzlich von der Straβe her lautes Schreien. Er sah durchs Fenster, wie zwei Straβenjungen einen alten Hund in dem Kanal ertränken wollten. Sie hatten ihn ins Wasser gestβen und warfen mit Steinen nach dem armen Tier, so dass es nicht ans Ufer kommen konnte.

Viele Leute sammelten sich auf der Straβe, aber niemand half dem armen Tier. Schon wollte der Arzt das Fenster schlieβen und auf die Straβe laufen, da wurde der Lärm plötzlich noch lauter. Der Arzt schaute noch einmal hinaus und sah nun, wie sein groβer Hund Leo ins Wasser sprang und zu dem ertrinkenden Tier hinschwamm. Er packet es mit Zähnen an den langen Haaren und erreichte mit ihm zusammen das Ufer.

Die Zuschauer klatschten dem Retter Beifall. Die

Straßenjungen wollten aber den alten Hund wieder ins Wasser werfen. Da zeigte ihnen Leo die Zähne und bellte so böse, daß sie erschracken und fortliefen.

Macht den Test zum Text:

1.Was hörte den Arzt von der Straße?

a) laute Lieder.

b) lautes Bellen.

c). Lautes Schreien.

d) lautes Lachen.

2.Was sah der Arzt durchs Fenster?

a)Viele Leute, die einen alten Hund schlagen wollten.

b)Viele Hunde, die im Kanal schwammen.

c) Viele Hunde, die laut bellten.

d)Zwei Straßenjungen, die einen alten Hund ertränken wollten.

3.Was machten die Straßenjungen mit einem alten Hund?

a)Sie schwammen mit dem alten Hund im Kanal.

b)Sie stoßen ihn ins Wasser und warfen mit Steinen nach ihm.

c)Sie liefen mit dem Hund fort.

d)Sie spielten mit dem Hund.

4.Was machten viele Leute, die sich auf der Straße versammelten?

a)waren emport.

b)wollten dem armen Hund helfen.

c) waren gleichgültig gegen das Geschehene.

d)niemand half aber dem armen Hund.

5.Wer rettete das Hund?

a) in Junge

b) der Arzt

c) der Hund des Arztes

d) ein Zuschauer

6.Was geschah mit den Straßenjungen?

a) sie warenn lustig.

b) sie waren traurig.

c) sie schrien laut.

d) sie erschracken und fortliefen.

VII .Control of oral speech. Homework control.

a) talk about any profession;

b) repetition of the topic Die Berufswahl for questions.

Beantwortet folgende Fragen:

1.Welche Berufe gibt es? (Es gibt viele verschiedene Berufe: Arzt, Lehrer,

Arbeiter, Ingenieur, Schlosser, Dolmetscher, Diplomat, Stewardess und viele – viele andere)

2.Wie ist jeder Beruf? (Jeder Beruf ist in seiner Art interessant)

3.Welche Bedeutung haben alle Berufe?

(Alle Berufe sind gut, wichtig und nötig)

4.Was sagt ein Sprichwort?

(Das Sprichwort sagt: Wer will, der kann)

5.Welche Möglichkeit haben junge Leute?

(Die Jugendlichen haben die Möglichkeit, den zukünftigen Beruf nach ihrem Geschmack zu wählen)

6.Welche Berufe gefallen Dir? (Mir gefallen alle Berufe)

7.Was möchten Sie werden? (Ich weiß noch nicht, was ich werde)

8.Ist die Wahl von Berufen groß? (Die Wahl von Berufen ist wirklich sehr groß, es ist schwer zu wählen)

9.Ist es leicht, einen richtigen Beruf für das ganze Leben zu wählen?

(Es ist nicht leicht, einen guten Beruf für das ganze Leben zu wählen)

10.Wie muß jeder Mensch sein? (Jeder Mensch muβ gebildet sein, muß einen guten Kontakt zu den anderen Menschen finden)

11.Wie muß ein guter Fachmann sein? (Ein guter Fachmann muβ energisch,

wiβbegierig, fleiβig und lustig sein)

12.Bewegt die Berufswahl die Jugendlichen? Die Berufswahl bewegt alle Jugendlichen)

13.Ist die Berufswahl eine wichtige Entscheidung im Leben?

(Die Berufswahl ist eine wichtige Entscheidung im Leben)

14.Was ist Dein Traumberuf? (Mein Traumberuf ist, Ökonomist zu werden)

15.Wovon träumen Sie noch? (Ich träume davon, um gut zu leben, viel Geld zu verdiene, ehrlich und fleiβig zu arbeiten)

16.Wer wird bei uns geachtet?

(Wer schöpferisch arbeitet, wird bei uns geachtet)

17.Wie meinen Sie, muβ man viel studieren, um ein guter Fachmann zu warden? (Man muβ bestimmt viel srtudieren, um ein guter Fachmann zu warden)

18.Was ist entscheidend bei der Berufswahl? (Entscheidend sind bei der

Berufswahl die Leistungen, Fähigkeiten und das Talent)

19.Welche Berufe sind besonders popular zur Zeit? (Zur Zeit sind besonder populär Juristen, Ökonomisten, Manager und Programmierer)

20.Was ist es Hauptsache in jeder Beruf?

(Hauptsache ist es, schöpferisch zu arbeiten)

21.Ist der Beruf des Archtekten interessant? (Der Architekt, zum Beispiel, kann schöne Wohnhäuser, märchenhafte Theater, Kultur – und Sportpaläste

Projektieren und errichten)

22.Was macht der Frieseur? (Er bringt den Menschen Freude. Eine schöne modern Frisur ändert uns, versetzt uns in gute Stimmung)

23.Was macht der Arzt? (Der Arzt heilt die Menschen, kämpft gegen Krankheiten, will alle Menschen gesund sehen, er hat Tag und Nacht keine

Ruhe, wird von allen gebraucht)

24.Der Lehrer. Ist das ein edler Beruf? (Der Lehrer erzieht gute Menschen, formt den Charakter des Menschen, hat die Kinder gern, er ist immer wiβbegierig, arbeitet schöpferisch)

25.Warum ist der Beruf des Busfahrers sehr wichtig? (Der Busfahrer bringt täglich die Menschen zur Arbeit oder nach Hause. Er muβ höfflich und aufmerksam sein. Er ist viel unterwegs).

VIII .Development of students’ skills in translation from Russian into German:

Wie heiβt es auf deutsch?

1.What is your deepest dream?

2.My mother is a nurse by profession.

3. Not all desires and dreams come true.

4. Many specialists are trained at SPTU.

5.We will soon find ourselves choosing a profession.

6. Choosing a profession worries teenagers.

7.Choice of a profession is important decision in life.

8. Decisive when choosing a profession are successes, abilities and

Talent.

9. All paths are open to us when choosing a profession.

10.I dream of living well, getting a lot of money, honestly and

work diligently.

IX . VIII .Development of students' skills in translation from German into Russian .

1 .Die Berufswahl bewegt alle Jugendlichen.

2.Bald stehen wir vor der Berufswahl.

3.Alle Wege sind uns bei der Berufswahl offen.

4.Viele Spezialisten werden an den Berufsschulen ausgebildet.

5.Die Berufswahl ist eine wichtige Entscheidung im Leben.

6.Nicht alle Wünsche und Träume gehen in Erfüllung.

7.Entscheidend sind bei der Berufswahl die Leistungen, Fähigkeiten und das Talent.

8.Wer schöpferisch arbeitet, wird bei uns geachtet.

9.Ich kann werden, was ich will.

10.Was ist Dein Traumberuf?

X. The final stage of the lesson:

1. Lesson summary. Ratings.

2.Homework. Report on the topic “DieBerufswahl

( conversation on topic issues)

Theme: Die Berufswahl

Topic: Choosing a profession

Nach dem Schulabschluss kommt praktisch vor jedem Absolventen die Frage der Auswahl des zukünftigen Berufes auf. Diese Wahl ist für jeden sehr wichtig, weil davon die Zukunft jedes einzelnen Schülers abhängt.

After graduating from school, almost every graduate is faced with the question of choosing a future profession. This choice is very important for everyone, because the future of every student depends on it.

Nach dem Schulabschluss bin ich auch auf die Notwendigkeit der Auswahl des zukünftigen Berufes gestoßen. Ich wollte das tun, was ich gern hatte. Ich lerne Fremdsprachen und ihre Kultur gern. Ich studiere Deutsch, es gefällt mir sehr, ich habe diese Sprache sehr gut beherrscht. Aus diesem Grunde, eine Dolmetscherin zu sein und die Prüfungen abzulegen, um die Einschreibung an die Universität zu bekommen. Und ich auch reise gern, bis zum Schulabschluss zumindest bin ich mit meiner Mutter fast nirgends hin gefahren. Ich hoffe darauf, dass mein künftiger Beruf der Dolmetscherin mir dabei helfen kann.

Upon completion school year I was also faced with the need to choose a future profession. I wanted to do what I liked. I love to study foreign languages, culture. I am studying German, I really like it, I speak it well. For this reason, I decided to become a translator and take exams in order to enter university. I also really love to travel, even though my mother and I practically didn’t go anywhere before finishing school. I hope that my future profession as a translator will help me with this.

Das Studium ist bei uns in Kasachstan kostenpflichtig, deshalb muss ich die Aufnahmeprüfung sehr gut ablegen, um maximale Punkte zu sammeln. Gerade deshalb ist es als einen zukünftigen Beruf jenen zu wählen, von dem du schon lange träumst. Als Fächer für die Prüfungsablegung sind jene zu wählen, die deinem zukünftigen Beruf entsprechen, und in denen du dich mehr als nur auskennst. Sonst ist es fast unmöglich, in die Uni auf kostenlose Grundlage einzugehen.

Studying here in Kazakhstan is paid, so I need to pass all the entrance exams very well in order to score the maximum points. That is why, as a future profession, you need to choose the one that you have been dreaming about for a long time. As subjects for passing exams, you need to select those subjects that correspond to your future specialty and in which you are most knowledgeable. Otherwise, apply for free basis It will be almost impossible to go to university.

Ich habe die Fremdsprachen sehr lieb, deshalb habe ich Deutsch, meine Muttersprache Russisch für die Prüfungsablegung gewählt. Andere Fächer sind ein obligatorisches Programm. Die Prüfung wird in der Form eines Tests stattfinden, die Fragen mit Antwortvarianten werden uns gegeben, wo wir die richtigen Antworten wählen müssen. Ich möchte sehr in die Uni eintreten und in eine große Stadt fahren, um dort zu studieren, ich will auch ein unabhängiges Leben beginnen und mich als ein Erwachsener fühlen. Um eine kostenlose Ausbildung zu bekommen, ist es sehr notwendig, maximal die Punkte während des Tests zu sammeln. Ich muss kostenlos studieren, weil meine Mutter mich allein erzieht, und wir haben keine Mittel, um mein Studium zu bezahlen. Ich hoffe nur auf mein Wissen.

I really love languages, which is why I chose German, my native Russian language, to take the exams. The remaining subjects are a compulsory program. The exam will be in test form, we will be given multiple choice questions where we will have to choose the correct answers. I really want to go to university and go to study in Big city, start an independent life and feel like an adult. To enroll in free training, you need to score the maximum points on the test. I need to go to study for free, since my mother is raising me alone, and we do not have the funds to pay for my studies. I only rely on my knowledge.

Seit meiner Kindheit lerne ich gern, erlerne immer etwas Neues und Interessantes gern. Wenn ich noch ein Kind war, träumte ich davon, eine Lehrerin zu sein. Ich sammelte meine Puppen im Kreis und gab ihnen Stunden. Es machte mir so viel Spaß! Dort hatte ich meine eigenen Günstlinge, genau wie es bei den Lehrern passierte. Aber ich habe beschlossen, eine Spezialität der Dolmetscherin zu bekommen, wenn meine Punkte ausgereicht werden. Ich habe nicht besonders lieb, mit den Kindern zu hantieren, deshalb ist die Spezialität der Dolmetscherin meine zukünftige Berufung.

Since childhood, I really love to study, to learn something new and interesting. When I was still a little girl, I dreamed of being a teacher. I gathered my dolls in a circle and gave them lessons. It was so much fun! There I had my favorites, just like the teachers at school. But I decided to become a translator if my points were enough. I don’t really like messing around with children, so becoming a translator is my future calling.

Ich bin sehr für die bevorstehenden Prüfungen aufgeregt und möchte anfangen, sich darauf im Voraus vorzubereiten. Nachdem das Lernen in der Schule zu Ende gegangen ist, haben wir mit meiner Mutter beschlossen, zu Tutoren nach der Stadt Aktjubinsk zu fahren, die sich in 80 km von unserer kleinen Stadt Khromtau befindet. Die Ausbildung bei den Tutoren ist auch bezahlt, aber es gibt mir eine Zuversicht darin, dass alles gut vergehen wird. Und noch bekomme ich von diesen Lehrern Materialien für die Vorbereitung. Und noch während der Ausbildung bei den Tutoren muss ich in Aktjubinsk einen Raum mieten, weil es so weit und schwer ist, jeden Tag nach Hause zu fahren.

I am very worried about the upcoming exams and want to start preparing for them in advance. After school ended, my mother and I decided to go to tutors in the city of Aktyubinsk, which is located 80 km from our small town of Khromtau. Training with tutors is paid, but this will give me at least some confidence that everything will go well. I will also receive preparation materials from city teachers. And while studying with tutors, I will need to rent a room in the city of Aktyubinsk, because traveling home every day is far and difficult.

Wir haben mit meiner Mutter in einer der wichtigsten Universitäten von Aktjubinsk die Lehrer gefunden, die bereits mir auf einen Test in der Anlage vorbereiten werden. Die Vorbereitung wird ein Monat dauern. Mir hat dort sehr gefallen. Obwohl ich nicht so weit von Aktjubinsk wohne, bin ich dort sehr selten. Ich kenne diese Stadt gar nicht. Es bedroht mich ein wenig, aber ich bin trotzdem zu den Wechseln bereit. Ich bin dazu bereit, in einer fremden Stadt ein Monat, um sich gründlich für den Test vorzubereiten.

At one of the main universities in Aktobe, my mother and I found teachers who will prepare me for testing in the complex. Preparation will last a whole month. I really liked it here. Although I live not so far from Aktobe, I go there very rarely. I don't know this city at all. It scares me a little, but I'm still ready for change. I am ready to live for a month in a city unfamiliar to me in order to thoroughly prepare for testing.

Ein Monat der Vorbereitung und des Studiums mit den Lehrern verflog sehr schnell. Wir lernten täglich, bekam ich endlich die notwendigen Materialien für die Vorbereitung.

A month of preparation and classes with teachers flew by very quickly. We practiced every day, I received the necessary materials for preparation.

Und dann kam der Tag der Prüfungen. Ich regen mich sehr auf, aber habe ich selbst gefasst und bin ziemlich schnell mit allen Fragen fertig geworden. Die Ergebnisse des Tests werden später bekannt gegeben, deshalb haben wir darauf nicht gewartet, sind wir nach Hause zurückgekehrt. Nach den Prüfungen fühlte ich mich sicher und wartete ungeduldig auf die Ergebnisse. Um sich danach zu erkundigen, welche Punkte ich gesammelt habe, sind wir nach Aktjubinsk gefahren. Dort in der Universität haben wir erfahren, dass ich gute Punkte gesammelt habe und mich um die kostenlose Ausbildung bewerbe. Wie froh wir waren, weil wir uns bis zum letzten Moment an unseren Chancen zweifelten. Und jetzt bin ich eine Studentin geworden, jetzt muss ich eine Ärztekommission durchmachen und meine Dokumente in die Hochschule ausgeben. Wir haben beschlossen, die Dokumente in die Universität von Aktjubinsk an die Fakultät der Pädagogik einzureichen, es hat mir nicht gelungen, den Beruf der Dolmetscherin zu erlernen. Nun werde ich die Kinder in der deutschen Sprache unterrichten.

Topic (topic) “professions in German” (name, list - Die Berufswahl) from tutors.

1. Jeder Mensch wählt mindestens einmal im Leben einen Beruf, welchem ​​er viel Zeit widmet und von welchem ​​er sich ernährt. Aus diesem Grund ist die Berufswahl ein aktuelles Problem für alle jungen Leute. Die Berufswahl ist manchmal richtig problematisch, weil viele Menschen nicht immer sofort verstehen, welche Berufe für sie passend und interessant sind.

Every person at least once in his life chooses a profession to which he devotes a lot of time and which feeds him. For this reason, choosing a profession is a pressing problem for all young people. Sometimes choosing a profession can be really problematic, since many people do not always immediately understand which professions are suitable and interesting for them.

2. Verschiedene Berufe erfordern von den Menschen unterschiedliche Kenntnisse und Fähigkeiten. Je früher die jungen Leute verstehen, welchen Beruf sie sich für die Zukunft wählen, desto besser können sie sich dazu vorbereiten. Ein passender, richtig gewählter Beruf bringt Freude und macht das Leben sinnvoll und interessant.

Different professions require different knowledge and abilities from people. The sooner young people realize what profession they will choose for their future, the better they can prepare for it. A suitable, correctly chosen profession brings joy and makes life fulfilling and interesting.

3. Bei der Berufswahl muss man viele Sachen berücksichtigen. Außer persönlichen Fähigkeiten sind viele andere Faktoren wichtig. Zum Beispiel, gibt es zu jedem Zeitpunkt aktuelle und nicht besonders aktuelle Berufe, weil menschliche Gesellschaft sich ständig entwickelt und ändert.

There are many things to consider when choosing a profession. Except personal abilities many other factors are also important. For example, at any given time, different professions will be relevant or not particularly relevant, because human society is constantly developing and changing.

4. Die Menschen unterscheiden sich von einander auch dadurch, dass sie unterschiedliche Wertsetzungen haben. Die prioritäten müssen immer geklärt werden. Für einige sind die Chancen, einen guten Arbeitsplatz mit aussichtsreichem Karriereaufstieg zu finden, besonders wichtig. Die anderen wollen unbedingt viel Geld verdienen, wobei andere Faktoren für sie nicht besonders wichtig sind. Es gibt Menschen, die ihre künftige Arbeit ausschließlich mit ihren Hobbies und Interessen verbinden wollen. Vor der Berufswahl muss man alles sorgfältig analysieren und die Frage über die wichtigsten persönlichen Prioritäten entscheiden.

People also differ from each other in that they have different value systems. Questions about priorities should always be clarified. For some, the chances of finding a good job with promising career growth in the future are especially important. Others definitely want to earn a lot of money, and other factors are not particularly important to them. There are people who want to connect their future work exclusively with their hobbies and interests. Before choosing a profession, you need to carefully analyze everything and decide on the most important personal priorities.

5. Viele junge Leute möchten nach der Beendigung der Schule an Universitäten und Hochschulen studieren. Es gibt aber auch junge Leute, die verschiedene Arbeitsberufe erlernen möchten. Das können sie in zahlreichen Fachschulen machen. Deshalb ist es wichtig, die Frage über die Berufswahl vor dem Schulabschluss gelöst zu haben. Das hilft, eine richtige Hochschule und Fachrichtung zu wählen und dadurch eine richtige Ausbildung zu bekommen.

Many young people want to study at universities and universities after finishing school. However, there are also young people who want to master various working professions. They can do this in numerous vocational schools. Therefore, it seems important to decide on the choice of profession before leaving school. This will help you choose the right university and faculty and thereby get the right education.

Title, list

We recommend reading

Top